Interesting
065
En blyg tioåring trodde inte på sig själv… Tills DETTA hände!
Till en början verkade han som vilken tioåring som helst — tyst, nervös och osäker på om han ens hörde
Interesting
0128
Egy félénk tízéves nem hitt önmagában… Aztán EZ történt!
Eleinte olyan volt, mint bármelyik tízéves — csendes, ideges és bizonytalan, hogy egyáltalán helye van-e
Interesting
040
Een verlegen 10-jarige geloofde niet in zichzelf… Tot DIT gebeurde!
In het begin leek hij op elke andere tienjarige jongen — stil, zenuwachtig en onzeker of hij wel op dat
Interesting
0105
Un băiat timid de 10 ani nu credea în el însuși… Apoi s-a întâmplat ASTA!
La început, părea un băiat obișnuit de zece ani — liniștit, emoționat și nesigur dacă merita să fie pe
Interesting
090
Nieśmiały dziesięciolatek nie wierzył w siebie… Aż stało się TO!
Na początku wydawał się zwyczajnym dziesięciolatkiem — cichym, nerwowym i niepewnym, czy w ogóle powinien
Interesting
0101
Ein schüchterner 10-Jähriger glaubte nicht an sich selbst… Dann passierte DAS!
Zuerst wirkte er wie jeder andere zehnjährige Junge — ruhig, nervös und unsicher, ob er überhaupt auf
Interesting
0183
Un garçon timide de 10 ans ne croyait pas en lui… Puis CECI est arrivé !
Au début, il ressemblait à n’importe quel enfant de dix ans — calme, nerveux et incertain de sa place
Interesting
0140
Un bambino timido di 10 anni non credeva in se stesso… Poi è successa QUESTA cosa!
All’inizio sembrava un bambino qualunque di dieci anni: silenzioso, nervoso e incerto se appartenesse
Interesting
055
Um menino tímido de 10 anos não acreditava em si mesmo… Até que ISTO aconteceu!
No começo, ele parecia como qualquer outro menino de 10 anos — quieto, nervoso e inseguro se realmente
Interesting
0126
Un niño tímido de 10 años no creía en sí mismo… ¡Hasta que pasó ESTO!
Al principio, parecía como cualquier otro niño de 10 años: callado, nervioso y sin estar seguro de si