Month: February 2026
Lorsque Alice Fredenham est montée sur la scène de Britain’s Got Talent, elle paraissait discrète, presque fragile.
Quando Alice Fredenham salì sul palco di Britain’s Got Talent, appariva timida, quasi fragile.
Quando Alice Fredenham subiu ao palco do Britain’s Got Talent, parecia tranquila, quase frágil.
Cuando Alice Fredenham subió al escenario de Britain’s Got Talent, parecía tranquila, casi frágil.
When Alice Fredenham stepped onto the stage of Britain’s Got Talent, she appeared quiet, almost fragile.
To był deszcz, który wnika w kości. Neonowe światła odbijały się w mokrym asfalcie, a z jasnej restauracji
Era una pioggia che ti entra nelle ossa. Le luci al neon si riflettevano sull’asfalto bagnato, mentre
Era genul de ploaie care îți pătrunde în oase. Luminile de neon se reflectau pe asfaltul ud, iar dintr-un
Het was zo’n regen die tot in je botten kruipt. Neonlichten weerspiegelden op het natte asfalt, terwijl
Olyan eső esett, amely az ember csontjáig hatol. A neonfények visszatükröződtek a csuromvizes aszfalton

